De la ace, brice și carice, sau ibrice, se referă la un magazin, piață unde se vând nimicuri, chestii cu căutare rară, cu prețuri relativ modice care le face neprofitabile de a fi vândute în altă parte.
Gen:
Disclaimer : Mă doare în pulă că cuvântul ăsta nu e în niciun dicționar, ca multe altele pe care le folosesc, că nu e recunoscut de academia română, sau alte autorități în materie, care dorm pe banii statului în loc să-și facă treaba.
One Reply to “Dictionarul nemaiauzit al limbii romulane: Briciocârgioage”