”Cotrapropunerea” europenilor la planul american pentru Ucraina… n-o să fie acceptată nici măcar de americani

Agramatismul nu-mi aparține, e citat 1:1 din hoțnews, salut Viorela Marin – felicitări pentru traducerea și așezarea în pagină ordonată a articolului de pe SkyNews ( cred). ChatGPT – Gemini? Am încercat să-l citesc de la britanici, dar a trebuit să-i dau paste în Notepad, că ăia scriu pentru handicapați probabil, folosesc un font mai urât decât al meu de pe blogul ăsta – pe hotnews e frumos, civilizat. Atâta că, așa cum am zis, era bun și titlul.

Anywhore, de ce nu?

Au șters cu guma punctul 3.

Ăsta e cel mai ușor de trecut peste, de către US cel puțin, mi-e greu să cred că Rusia, în momentul de față, când au ascendent pozitiv ( intră ca scorpionul în fecioară sau ceva) pe front vor să discute orice pace cu Ucraina în NATO. Și au băgat gluma asta de punct 7. Băi nene, nu îmi închipui cine a putut veni cu asta, dar recomand filmul Rumour, zici că e documentar.

7. Ukraine joining NATO depends on consensus of NATO members, which does not exist.

8 este și mai amuzant.
Propunerea americană vs. ce-au schimbat.

Adică pe timp de pace pot staționa trupe dar nu permanent, le mai rotesc, ca la Kogălniceanu, de exemplu, sau dacă staționează permanent, sunt trupe NATO dar nu sub comanda NATO, inventăm ceva ONU, Coalition of the Willing, Brotherhood of the Ring, ceva cu nume mișto.

Americanii au transmis clar că pe ei îi doare în pulă, sau poate vor chiar să poarte mănuși în relația cu Rusia și că dacă vor să ofere protecție Ucrainei, europenii ar fi bine s-o facă și să-și pună avioanele în Polonia. Lucru pe undeva corect, de altfel.
Iar europenii zic că nu, că forțele NATO, probabil se gândesc la Canada, sau ceva.


La punctul 10 europenii fac un exercițiu de pedanterie pă linie de legislație, ca să dovedească că au fost la seminariile de comunere și comunicare legislativă.
Pe undeva au dreptate. Americanii au băgat acolo ”that mirrors Article 5” , pentru că Article 5 e un text care lasă loc larg de interpretare și mai mult un măr al discordiei, anume expresia îngroșată se pișă pe orice obligații, sau se bazează pe intenția și caracterul onorabil al membrilor ( Salut, Trump!) ”in exercise of the right of individual or collective self-defence recognized by Article 51 of the Charter of the United Nations, will assist the Party or Parties so attacked by taking forthwith, individually and in concert with the other Parties, such action as it deems necessary, including the use of armed force, to restore and maintain the security of the North Atlantic area.
De aici începe compunerea și măiestria literară.
La punctul b) înlocuiesc forfeits cu lose. Are sens. ”Forfeits” înseamnă că Rusia cedează garanțiile colaterale – a ceda presupune intenție și validarea intenției, ”lose” înseamnă că intenția Rusiei nu e impotantă , se consideră pierdute de drept, ”ai dat – și-am luat!”. Agresiune maximă la europeni. În cuvinte. La robust vs. decisive e fix flexare europeană, cuvinte mari și fără sens exact, înlocuinte cu cuvinte și mai mari, dar tot fără sens exact.
La fel și înlocuirea liniuțelor cu litere. De regulă notația alfabetică, sau numerală sugerează o ordine și prioritate, la liniuțe ordinea nu e musai importantă, sau autorul n-a fost ordonat în gândire să facă prioritizarea, dar europenii nu-s așa, noo, ei alocă tot timpul și sunt o mașinărie birocratică foarte structurată.

Cam la fel și înlocuirea cuvântului ”withdrawn” cu ”revoked”. Nu oferă mare valoare sau angajament, dar în pedanteria contractuală a revoca e acțiunea corectă, întrucât retragerea are sens juridic doar câtă vreme contractul este o ofertă , nu contract cu valoare de lege. Nu mai poți retrage ceva ce a fost semnat, poți proviziona rezilierea, sau revocarea. Chapeau!

Dezmățul continuă și la punctul 11. Recunosc patternul că mai fac și eu așa când discut de contracte, când vreau să epatez și să enervez.

Bataille de jeu! Dar nu la fel de mare ca la punctul 12. Aici au rescris efectiv textul doar din și pentru formalisme. Le-au șters americanilor virgulele – gen ”oxford comma” care nu se folosesc în Europa – mi-l și imaginez pe Starmer cum tăia cu pixul engleza yankeilor. Nici nu știu ce pula mea vor să spună cu AI efforts, dar nu poți spune simplu buzzwords gen artificial intelligence – noo, mai pui ceva deasupra.

La fel și la punctul 13 – să mai punem noi un ”progresiv” în descriere, că suntem progresiști, ca și cum nu se înțelege din detaliile ulterioare că e vorba de pași.

La punctul 14 e fix pe dos. Unde America devine specifică la liniuță, când e vorba de bani și business, Europa zice că nu, că lasă că vedem noi mai încolo.
Și la asta SUA o să vrea să ne dea muiță, normal.

Trump a zis simplu: ”Lom noi o sută de meleoane din asseturile rusești înghețate” ( e vorba de miliarde, dar sună mai sămsărește așa) . ”Profitul din schema asta, jumătate merge la noi.”. Normal, ce parteneriat multipartit e ăla în care nu ia SUA jumătate. ”Europa mai pune de la ei încă o sută”. Să mai dăm, că avem de unde și că e interesul nostru, că nu vem vecini cu casele dărâmate. ”Europa o să dezghețe și ei asseturole rusești, dar nu le iau ei, mai facem noi un vehicul ruso-american pentru schema asta și le împărțim frățește, ca să strângem prietenia bine de tot. ”

Normal că Vance și Rubio o să vină și-o să le zică Europenilor : băi, e bine că vă pricepeți la virgule, cuvinte șmechere, bravo , acolo lăsăm ca voi, bine că mergeți voi la grammar schools, dar n-ați înțeles nimic. Business-ul se face pă cowboy style așea, că noi l-am combinat pe Putin să punem de-o pace.

Americanii au pus-o pe masă lungă și tare: Lupii or să decidă între ei dacă respectă regulile de protecție a Scufiței Roșii, iar dacă nu-i convine îi bagă ciuperci în cur. Atomice. Europenii visează că iar fac ei o horă de-ale noastre, ca la Acordurile Minsk 1, 2, când a fost Ucraina, Rusia și Frăția Inelelor ( adică OSCE) – o chetie din aia de unii zic hăis, alții cea, nu se respectă nimic și vor continua să latre unii la alții pe mai multe voci, trăgând de timp.

Articolul 20 e cum ar zice britanicii cam cheeky așa.
La prima vedere europenii lasă de la ei, pentru că ideologia nazistă oricum nu e permisă în UE, iar a doua liniuță din propunerea americană vorbea de măsuri echidistante promovate de ambele țări și pare că UE le lasă loc rușilor să o joace pe alor cu propaganda muscălească.

Doar că nu, și probabil că Rusia va obiecta la asta, proști ar fi să n-o facă.

Puncul doi cerea ca Ukraina să garanteze și drepturile presei rusești în Ucraina, și educația în limba rusă – adică propaganda rusească și rusificarea prin infuzie de fonduri și cereri de drepturi de studii în rusește, etc, schemele rusești. Și e limpede de ce UE nu vrea din astea, că mai cenzurează și europenii massmedia rusească, adică na, libertate de exprimare, dar să nu ne tăiem în colțuri.
Iar punctul 3 e ceva ce Putin tot trâmbițează prin Rusia, că el e în Ucraina la denazificare și cum să spui că tocmai aia nu o să se întâmple?

Punctul 21 e cel mai puțin important ca modificare propusă de Europeni. E un formalism legal acolo.

N-au zis nimic foarte diferit de americani, americanii doar au luat-o pe scurtătură. Formalismul european zice că nu e musai ca ucrainenii să recunoască zonele ălea ca rusești – constituția lor, ca a oricărei țări nu permite diviziunea și ar trebui să întrebe cetățenii, presupun prin referendum gen ”vreți, bă, să recunoaștem că am cedat teritoriile ălea pe care oricum nu le putem stăpânii că e armata rusă pe ele?” .Și nu știi cum iese asta și mai mor 1 milion de oameni.

Dar pun problema la modul că încep ei să negocieze de la linia de contact și Ucraina se angajează să nu încerce să recupereze teritoriile ocupate de ruși prin mijloace militare. Adică ce-au avut și ce-au pierdut, rămâne cam ca acuma, great victory!
Propunerea americană e mai concretă și are mai mult sens, pentru un acord de pace, chiar dacă nu are deloc sens pentru ucraineni, dar na, așa e când nu neapărat că pierzi , dar nu câștigi. Nu e vina lor, dar na, nu prea contează.

25 e tipic european , dar au dreptate. Trump avea schemă aici. Dacă Zele semna pe 100 de zile – anume de când? De la semnătură? Foarte posibil ar fi urmat să zboare înainte să se încheie negocierile și pacea complet. As soon as possible după semnarea acordului de pace înseamnă la pulivară când s-o putea, mereți liniștiți acasă, că facem noi, nu mai pierdeți timpul p-aici. Probabil Putin o să facă mare gargară pe asta, că uite, el a putut avea alegeri democratice în timpul războiului. Și-a omorât din contracandidați, a pus el unii pe sprânceană, dar așa e în democrația rusească.


26 e cel mai tare și e modul european de a transmite muie. În varianta promovată de Trump e cu hai pa-pa-pa-pace, sănătate la toată lumea, ne pupăm și uităm, nu băgăm pe nimeni la pușcărie, aici doar aruncăm de la fereastră când e cazul, europenii zic fix ”Nay” – că ”address the suffering of victims” înseamnă cu desemnearea de criminali de război, pedepsirea lor și stabilirea de despăgubiri – salut Nurnberg. Adică Putin rămâne tot pe sancțiuni, tot cu statut de paria în Europa, cel puțin. Dar nu numai el.

De unde eu cred că și iarna asta ne uităm tot la serialul ”rușii sunt epuizați, nu mai pot înainta mult că se prăbușesc economic și mai au doar 3 rachete”.În timp ce rușii avansează încet, desigur.

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest
1 Comment
Inline Feedbacks
View all comments
Johnny
Johnny
1 hour ago

Nu îi ține să îl contrazică pe față pe Trump, că reacționează urât la faze din astea. Merg pe strategia – când vrei să îngropi ceva, faci o comisie. Până tot discută virgule și sinonime, poate uită, sau și mai bine, îl răzgândesc Rubio și cine mai e. Ar putea să și meargă de altfel.